PL | EN

K-, konglish, kimbap i definicja słowa „antyszczepionkowiec”

W najnowszym wydaniu Oxford English Dictionary (OED) znalazło się 26 nowych słów zaczerpniętych z języka koreańskiego, ponieważ rośnie znaczenie kultury koreańskiej w Wielkiej Brytanii i na świecie. Aktualizacja OED zawiera przedrostek K-, który jest skrótem od słowa „koreański” używanym „w połączeniu z innymi wyrazami, tworząc rzeczowniki odnoszące się do Korei Południowej i jej kultury popularnej”. Nowe słowa to m.in.: K-pop, K-beauty i K-drama oraz hallyu, czyli „koreańska fala”, termin opisujący tamtejszą popkulturę i rozrywkę. Do słownika trafiły również popularne dania kuchni koreańskiej: banchan, bulgogi, kimbap i japchae.

Koreańscy językoznawcy obawiają się z kolei wzrostu popularności angielskich słów i zwrotów w związku z globalizacją, wpływem technologii i międzynarodowych mediów. W Korei Południowej popularność zdobywa konglish koreańska odmiana języka angielskiego. Zagraża ona językowi ojczystemu i alfabetowi hangul jednemu z symboli tożsamości narodowej – bywa też stosowana bezmyślnie oraz niedokładnie, np. słowo untact ma oznaczać „bezkontaktowy”, a corona blue depresję związaną z pandemią.

We wrześniu br. słownik Merriam-Webster zaktualizował definicję słowa „antyszczepionkowiec”, która obejmuje obecnie osoby „sprzeciwiające się stosowaniu szczepionek lub przepisów nakazujących szczepienie”. Wg wydawców słownika termin ​​„antyszczepionkowiec” jest używany szczególnie często w odniesieniu do „rodzica sprzeciwiającego się zaszczepieniu swojego dziecka”, ale nie do osób, które nie zgadzają się z wymaganiami dotyczącymi szczepień stawianymi przez prywatne firmy.

Hej! Zainteresował Cię nasz Magazyn? Możesz otrzymywać go regularnie. Podaj swój adres e-mail, a co piątek trafi do Ciebie nasz przegląd istotnych i sprawdzonych informacji ze świata. Miłego czytania!
Naciskając „Zapisz się”, wyrażam zgodę na przesyłanie newslettera przez Outriders Sp. not-for-profit Sp. z o.o. i akceptuję regulamin.
Czytaj również
Cringe, ghost kitchen oraz podobieństwo między AI a mózgiem człowieka
Cringe, ghost kitchen oraz podobieństwo między AI a mózgiem człowieka
Mózg człowieka wydaje się przewidywać, jakie słowa mogą nastąpić po sobie – podczas rozmowy „wybiega naprzód”, oczekując słów, które wypowie druga osoba. Aby zbadać to zjawisko, naukowcy z Massachusetts Institute of Technology wykorzystali technikę zwaną modelowaniem zintegrowanym. Po raz pierwszy algorytm uczenia maszynowego został dopasowany do danych mózgowych, by wyjaśnić działanie skomplikowanego zadania poznawczego. W […]
„Egzystencjalny” i wielki słownik łaciny
„Egzystencjalny” i wielki słownik łaciny
Egzystencjalny – to słowo roku 2019 według Dictionary.com, które sygnalizuje obawy ludzkości o skutki zmian klimatu, przemoc z użyciem broni, masowe strzelaniny i zagrożenie dla demokracji na świecie. „Oddaje poczucie walki o przetrwanie – dosłownie i w przenośni – naszej planety, naszych bliskich, naszego sposobu życia” – napisali autorzy plebiscytu, którzy brali również pod uwagę […]
Przekleństwa, analfabetyzm w Boliwii i języki na Wyspach Brytyjskich
Przekleństwa, analfabetyzm w Boliwii i języki na Wyspach Brytyjskich
Zdaniem naukowców z Uniwersytetu Londyńskiego, kiedy próbujemy uczynić przekleństwo mniej obraźliwym, wprowadzamy tzw. aproksymację, czyli spółgłoski wymawiane ostrzej zamieniamy na spółgłoski wymawiane w łagodniejszy sposób. Klasycznym przykładem jest angielskie słowo darn („cholera”) zastępowane słowem damn. Wzorzec ten istnieje w tak daleko spokrewnionych ze sobą językach, jak hebrajski, hindi, węgierski, koreański i rosyjski. Występuje on ponadto […]
Nomofobia i inne nowe słowa w Oxford English Dictionary
Nomofobia i inne nowe słowa w Oxford English Dictionary
Język odzwierciedla wartości i uprzedzenia społeczne, a także utrwala nierówności. Strony internetowe, media społecznościowe i programy telewizyjne zawierają np. pejoratywne użycia słów kiepski lub gej. Nazewnictwo zawodów, związane z równouprawnieniem płci, nadal jest kwestionowane (np. firefighter zamiast fireman). Specjalistyczny język badań nad nierównościami może być niezrozumiały dla grup, których badania dotyczą, co powoduje wykluczenie ich […]
Chińsko-koreańska wojna kulturowa o kimchi
Chińsko-koreańska wojna kulturowa o kimchi
Między Koreą Południową a Chinami wybuchł konflikt kulturowy o kimchi – tradycyjnie przygotowywane kiszone warzywa z licznymi przyprawami i dodatkami. Istnieje wiele rodzajów kimchi, które w Chinach często podaje się pod nazwą pao cai, ale kraj ten ma też swój własny wariant tego dania, również nazywany pao cai. W listopadzie br. Międzynarodowa Organizacja Normalizacyjna (ISO) opublikowała nowe zasady dotyczące przyrządzania, […]
Pozostałe wydania