PL | EN

Nomofobia i inne nowe słowa w Oxford English Dictionary

Język odzwierciedla wartości i uprzedzenia społeczne, a także utrwala nierówności. Strony internetowe, media społecznościowe i programy telewizyjne zawierają np. pejoratywne użycia słów kiepski lub gej. Nazewnictwo zawodów, związane z równouprawnieniem płci, nadal jest kwestionowane (np. firefighter zamiast fireman). Specjalistyczny język badań nad nierównościami może być niezrozumiały dla grup, których badania dotyczą, co powoduje wykluczenie ich z debaty. Zaledwie 55% osób w Wielkiej Brytanii rozumie, co oznacza termin ruchliwość społeczna (najmniej w grupie osób w wieku od 18 do 24 lat).

Słowa nomofobia lęk przed brakiem dostępu do telefonu komórkowego lub usług telefonii komórkowej – i nomofobiczny zostały dodane do Oxford English Dictionary. Słownik wzbogacił się również o takie słowa jak: Jedi, padawan, miecz świetlny, potrawa kuchni hawajskiej poke oraz popularny w języku angielskim skrót od whatever whatews. W nowym wydaniu Oxford English Dictionary są również słowa fake news i sumfin (skrót od „s=stupid, u=ugly, m=mean, f=fat, i=ignorant, n=negative”).

Unicode Consortium poinformowało, że emotikon przedstawiający roześmianą twarz ze łzami radości jest najczęściej używanym piktogramem w internecie, kolejnymi pod względem popularności są czerwone serce i roześmiana twarz z oczami w kształcie serc. Badania wskazują, że 55% komunikacji międzyludzkiej odbywa się za pomocą mowy ciała gestów, postawy, wyrazu twarzy. Te informacje zanikają w wiadomościach tekstowych, więc ludzie korzystają z piktogramów wyrażających silne uczucia.

Hej! Zainteresował Cię nasz Magazyn? Możesz otrzymywać go regularnie. Podaj swój adres e-mail, a co piątek trafi do Ciebie nasz przegląd istotnych i sprawdzonych informacji ze świata. Miłego czytania!
Naciskając „Zapisz się”, wyrażam zgodę na przesyłanie newslettera przez Outriders Sp. not-for-profit Sp. z o.o. i akceptuję regulamin.
Czytaj również
K-, konglish, kimbap i definicja słowa „antyszczepionkowiec”
K-, konglish, kimbap i definicja słowa „antyszczepionkowiec”
W najnowszym wydaniu Oxford English Dictionary (OED) znalazło się 26 nowych słów zaczerpniętych z języka koreańskiego, ponieważ rośnie znaczenie kultury koreańskiej w Wielkiej Brytanii i na świecie. Aktualizacja OED zawiera przedrostek K-, który jest skrótem od słowa „koreański” używanym „w połączeniu z innymi wyrazami, tworząc rzeczowniki odnoszące się do Korei Południowej i jej kultury popularnej”. […]
Technologia rozpoznawania twarzy i zagrożenia z nią związane
Technologia rozpoznawania twarzy i zagrożenia z nią związane
Technologia rozpoznawania twarzy używana do wyszukiwania osób w miejscach publicznych i stosowana przez policję w południowej Walii narusza prawo do prywatności – napisali we wniosku do sądu apelacyjnego w Wielkiej Brytanii prawnicy Liberty, organizacji broniącej praw obywatelskich. Argumentowali oni również, że system stosuje zasady dyskryminacji rasowej. Policja w południowej Walii zarejestrowała już dane biometryczne 500 […]
Wpływ COVID-19 na język i różnica między wet market a wildlife market
Wpływ COVID-19 na język i różnica między wet market a wildlife market
The Oxford English Dictionary (OED) został zaktualizowany o słowa związane z pandemią, np. self-isolation, social distancing, WFH [working from home] i PPE [personal protective equipment]. W słowniku znalazła się również definicja COVID-19. Analiza ponad 8 mld słów w wiadomościach internetowych przeprowadzona przez OED wykazała, że ​​koronawirus i COVID-19 dominują obecnie w światowym dyskursie. „Mokry rynek […]
Przekleństwa i nazistowski alfabet fonetyczny
Przekleństwa i nazistowski alfabet fonetyczny
W badaniu magazynu branży outdoorowej „Snews” 91% czytelników stwierdziło, że spotkało się z nazwą trasy wspinaczkowej, która obrażała ich uczucia, ponieważ była np. rasistowska lub mizoginiczna. Dlatego amatorzy i amatorki wspinaczki BIPOC [czarnych, rdzennych i różnych kolorów] pracują na rzecz wprowadzenia zmian, zwłaszcza tych dotyczących nazewnictwa tras wspinaczkowych i przeznaczonych do uprawiania kolarstwa górskiego. Zmieniono już […]
Oxford Dictionary of African American English i New Mexican Spanish
Oxford Dictionary of African American English i New Mexican Spanish
Po trzyletnim procesie badawczym powstaje Oxford Dictionary of African American English – pierwszy słownik afroamerykańskiego języka angielskiego. Projekt ma na celu m.in. podkreślenie znaczenia tego języka i stworzenie zasobu dla przyszłych badań nad mową, historią i kulturą czarnoskórych. Badacze i redaktorzy z Oxford Languages i Harvard University Hutchins Center for African & African American Research […]
Pozostałe wydania